小さい頃、母に叱られながらも、葛菓子工房の傍から離れられなかった
ひんやりした空気に吐く息は白く、木型のトンカチ、「トントンカンカン」響き渡る音
学校から帰ってくると、出来立ての葛菓子をこっそり食べるのが習慣だった
もしかして母はその習慣を知っていたかもしれない
ある日から母が「お待たせ」と出来たてをくれるようになり、その葛菓子が今でも一番好きな干菓子
想い出、幼少、白い息、すべてが望郷であり、私にとって葛菓子の風味となる
誰にでもある子供の時の感覚
目を閉じ、耳をすまし、香りをかいでごらん、いつかの少年少女がそこに佇んでいる
大人になっても忘れてはいけないこと
懐かしいと思えて、新しくとも感じる
社会がどんなに移り変わっても、自分を見失わないこと
すべては必然で、あなたの為に・・・
自然は語りかける、何も変わらない、あなた次第と
さぁ開けてみて、そして、訪れる
私たちの葛菓子が、生活の中で気持ちをニュートラルにしてくれるきっかけになり、
イマジネーションに働きかけるお菓子になれば、それが私たちにとっての喜びです
葛の御菓子 TSUJIMURA / Cafe Kiton
When I was a child, I did not leave the side of the factory of kuzu confectionery even when my mother did scold.
My breath appeared white in chilly air, sound of a wooden hammer resounding along the confectionery.
I was used to have a fresh kuzu furtively when I come back from school, which my mother might know.
One day, my mother gave a fresh kuzu upon my return from school, saying ” thank you for waiting”.
And that is my best sweet still now.
All are feelings of my homesickness: memories, childhood, white breath, and those makes a flavor of kuzu to me.
Everyone has a feeling of childhood.
Close your eyes, listen carefully, and smell, then boys and girls in you appear there.
Things that you never forget
Feel nostalgic but very new at the same time
Even when society changes drastically, do not lose yourself
All are necessary for you
Nature talks to you, nothing changes depending on you
Try to open and visit
It is our sincere pleasure if our sweets make your feeling neutral and work on your imagination.
TSUJIMURA / Cafe Kiton